Khi mỏ dầu đặc quyền được chuyển giao cho Bộ Nội vụ, công ty của bộ trưởng có thể khai thác mà không cần đấu thầu.
Trong những năm 1920, Hải quân Hoa Kỳ đã hiện đại hóa lực lượng và thay đổi các tàu chạy bằng than sang dầu để tăng hiệu quả. Để đảm bảo khả năng cung cấp dầu cho tàu bè, chính phủ đã cấp cho hải quân đất mỏ dầu dành riêng cho việc sử dụng khẩn cấp..
Một số vùng đất này bao gồm Teapot Dome ở Wyoming, Elk Mountain ở California, và sẽ nằm dưới sự kiểm soát của hải quân.
Tuy nhiên, khi Warren Harding trở thành Tổng thống thứ 29 vào năm 1921, đặc quyền này đã biến mất khỏi Hải quân. Như mọi người đã biết, Tổng thống Harding là người đào hoa, thích đánh bài và nhậu nhẹt với cấp dưới, theo ông từ khi ông trở thành thượng nghị sĩ bang Ohio và được biết đến với biệt danh “Băng đảng Ohio”. Sau khi ông trở thành tổng thống, mọi người đều được bổ nhiệm vào các vị trí cấp cao của chính phủ.
Một trong số đó là Albert Fall, Bộ trưởng Bộ Nội vụ. Vài ngày sau khi nhậm chức, Albert Farr đã nói nhỏ với Tổng thống để giành lại quyền kiểm soát ba mỏ dầu mà Hải quân sử dụng.
Cái gật đầu của Tổng thống Harding đã mở ra chuỗi bê bối lớn nhất trong lịch sử nước Mỹ, chỉ đứng sau vụ Watergate 5 năm sau đó.
Ngoài việc quản lý các mỏ dầu, Bộ Nội vụ cũng có thể ký hợp đồng sản xuất với các công ty dầu khí tư nhân trong trường hợp đấu thầu rộng rãi.
Sau khi giao quyền kiểm soát vùng đất giàu dầu mỏ cho Bộ Nội vụ, Albert Fall bắt đầu các cuộc đàm phán bí mật với một số người bạn giàu có trong ngành dầu mỏ.
Vào năm 1922, trong trường hợp không có bất kỳ thủ tục đấu thầu cạnh tranh hoặc thông báo công khai nào, Albert Fall đã trao độc quyền khai thác mỏ dầu Tea Pot Dome cho Mammoth Oil Company, thuộc sở hữu của người bạn Harry Sinclair trong nhiều năm.
Hai mỏ dầu còn lại cũng được độc quyền khai thác mà không cần phải đấu thầu. Các công ty khai thác thuộc sở hữu của những người bạn thân của Bộ trưởng. Đồng thời, Albert Fall được các công ty này “cho mượn” hơn 500.000 USD để mua sắm bất động sản khắp nơi, số tiền này tương đương hàng chục triệu USD ngày nay.
Ba mỏ dầu này ước tính sản xuất hàng trăm triệu đô la dầu cao cấp, nhưng ngoài việc xây dựng một số cây cầu và công trình nhỏ, các công ty này hầu như không phải trả thuế tiện ích hoặc thuế địa phương.
Đến tháng 4 năm 1922, khi các nhà khai thác dầu khí địa phương nhận thấy rằng những chiếc xe tải mang logo của Công ty Sinclair đang vận chuyển thiết bị khai thác đến mỏ dầu Teapot Dome, tin đồn về thương vụ mờ ám này bắt đầu lan truyền.
Ngày hôm sau, ohn Kendrick, một đảng viên Đảng Dân chủ từ Wyoming, đã đệ trình một nghị quyết kêu gọi một cuộc điều tra của Thượng viện về các giao dịch liên quan đến các mỏ dầu này.
Một trong những cuộc điều tra tội phạm quan trọng nhất trong lịch sử của Thượng viện Hoa Kỳ đã chính thức được khởi động.
Vào tháng 1 năm 1923, chưa đầy hai năm sau khi nhậm chức, Albert Fall từ chức Bộ trưởng Nội vụ và làm việc trong một trang trại khổng lồ ở New Mexico. Nhưng hiện tại, cuộc điều tra của Thượng viện về mỏ dầu Teapot Dome vẫn đang được tiếp tục.
Tổng thống Harding đặt câu hỏi về sự tham nhũng của Albert Fall. Các thành viên khác trong nội các của Harding, tất cả các thành viên của “Băng đảng Ohio”, cũng phải đối mặt với nhiều cáo buộc tham nhũng và buôn lậu rượu.
Tổng thống từng phải thốt lên với giới truyền thông: “Tôi không có ý kiến gì về kẻ thù của mình. Nhưng những người bạn chết tiệt luôn khiến tôi cảm thấy phát điên trong bóng tối”.
Vào tháng 6 năm 1923, ngay trước khi cuộc điều tra bắt đầu, Tổng thống Harding đã có một chuyến công du xuyên quốc gia. Sau khi trở về, ông bắt đầu khó thở và co giật, rồi đột ngột qua đời vì biến chứng của một cơn đau tim ở San Francisco vào ngày 2 tháng 8 năm 1923.
Với việc mất vỏ bọc chính trị, cựu bộ trưởng Albert Fall đã sớm phát hiện ra những sai phạm. Giám đốc của công ty sân sau thừa nhận đã giao tiền mặt trực tiếp cho Albert Fall. Theo mô tả, số tiền được chất thành nhiều mảnh trong một túi bưu kiện màu đen, tổng trị giá 20.000 đô la Mỹ.
Đồng thời, Albert Fall giữ bí mật các hợp đồng thuê mỏ dầu để bảo vệ các địa điểm này khỏi những kẻ khai thác dầu bí mật. “Lời bào chữa” này đã không được các thành viên của Thượng viện chấp nhận.
Vào mùa thu năm 1929, cựu bộ trưởng Albert Farr bị kết án một năm tù giam và bị phạt 100.000 đô la vì tội ác. giống cáiHối hận khi nhận hối lộ. Nhưng cuối cùng, anh ta được miễn tiền phạt vì toàn bộ tài sản của anh ta đã bị tịch thu. Albert Fall bị giam 9 tháng trước khi được thả do sức khỏe yếu. Ông mất năm 1944 sau một thời gian dài bị bệnh.
Các hợp đồng dầu mỏ của ông với ba công ty sân sau cũng bị hủy bỏ.
Vào tháng 1 năm 2015, Bộ Năng lượng đã bán mái vòm ấm trà khét tiếng trong một quá trình đấu thầu cạnh tranh.Sau khi sản xuất 22 triệu thùng dầu cho chính phủ Hoa Kỳ và thu về 569 triệu đô la, mái vòm ấm trà đã được bán cho Tổng công ty tài nguyên dầu khí mắc kẹt 45,2 triệu đô la Mỹ.
Haiqiu (theo dõi Lịch sử, Apprend, ThoughtCo, HistoryCentral)
.